Reklama

Świat

Iran: chrześcijanie otrzymają nowy przekład Pisma Świętego

Po 18 latach pracy ukazało się Pismo Święte przełożone na współczesny język perski, którym posługują się Irańczycy. Poprzednie tłumaczenie pochodzi sprzed ponad stu laty i w wielu miejscach było niezrozumiałe dla dzisiejszych mieszkańców Iranu. Przewiduje się wydanie 300 tys. egzemplarzy nowego tłumaczenia.

[ TEMATY ]

Pismo Święte

Piotr Marcińczak

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Nowy przekład Biblii wydano w Wielkiej Brytanii i Turcji i jest on przeznaczony dla irańskich chrześcijan w diasporze i w ojczyźnie. Liczba tych ostatnich jest trudna do oszacowania. Najbardziej ostrożne dane mówią o 100 tys., inne o 370 tys., a niektórzy twierdzą, że chrześcijan w Iranie jest nawet dwa razy więcej.

Kościół katolicki w tym wielkim kraju Środkowego Wschodu składa się z kilku jednostek, zależnie od obrządku. Ormianie katoliccy mają jedna eparchię (diecezję) w Isfahanie (lub Ispahanie), chaldejczycy - dwie metropolie: w Urmii z eparchią sufragalną w Salmasie i w Teheranie (bez eparchii) oraz archieparchię w Ahwazie, a Kościół łaciński - arcybiskupstwo w Isfahanie, podlegające bezpośrednio Stolicy Apostolskiej. Istnieje Irańska Konferencja Biskupia, skupiająca ogół hierarchów wszystkich obrządków - na jej czele stoi obecnie łaciński arcybiskup Isfahanu - Ignazio Bedini SDB.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2014-10-29 22:18

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Australia: sportowiec ukarany za cytat z Pisma Świętego

[ TEMATY ]

Pismo Święte

kara

Utrata wielomilionowego kontraktu i równie wysoka grzywna – to kara, jaka spotkała sławnego nie tylko w swoim kraju australijskiego rugbystę Israela Folau za przytoczenie na Instagramie słów Pisma Świętego. Kara ta wywołała ogólnokrajową dyskusję.

Sportowiec zamieścił tam następujący wpis: „Ani rozpustnicy, ani bałwochwalcy, ani cudzołożnicy, ani rozwięźli, ani mężczyźni współżyjący z sobą, ani złodzieje, ani chciwi, ani pijacy, ani oszczercy, ani zdziercy nie odziedziczą królestwa Bożego” (1 Kor 6, 9-10), dodając od siebie: „Piekło czeka. Nawróćcie się. Tylko Jezus może zbawić”. Za te słowa Folau stracił 4-letni kontrakt z Rugby Australia (ogólnokrajowy związek sportowy) i 4 mln dolarów australijskich.
CZYTAJ DALEJ

Leon XIV: Europa zjednoczona mogłaby dokonać zmiany

2025-09-24 07:07

[ TEMATY ]

Papież Leon XIV

Vatican Media

O konieczności porzucenia broni i zbliżenia się do stołu dialogu mówił we wtorek 23 września Leon XIV do dziennikarzy przed wieczornym powrotem z Castel Gandolfo do Watykanu. Podkreślił rolę Europy w kwestii pokoju: „Gdyby Europa była rzeczywiście zjednoczona, wierzę, że mogłaby dokonać zmiany”.

Dziennikarze w Castel Gandolfo zapytali Papieża o wczorajszą decyzję władz Francji o uznaniu Państwa Palestyńskiego i czy powinny to zrobić również Stany Zjednoczone. Papież odparł, że sądzi, iż USA uczynią to jako ostatnie. Przypomniał też, że Stolica Apostolska uznała rozwiązanie dwupaństwowe już wiele lat temu, mając na uwadze, iż trzeba szukać sposobu, aby szanować wszystkie narody.
CZYTAJ DALEJ

ŚDM w Seulu: oficjalna modlitwa także po polsku

2025-09-24 15:06

[ TEMATY ]

modlitwa

Światowe Dni Młodzieży

ŚDM

ŚDM Seul 2027

Vatican Media

Krajowe Biuro Organizacyjne ŚDM w Polsce opublikowało polskie tłumaczenie oficjalnej modlitwy w intencji 41. ŚDM Seul 2027. To kolejne narzędzie, które może pomóc młodym ludziom przygotować się do spotkania w Korei i już teraz jednoczyć się z rówieśnikami na całym świecie.

Oprócz loga i hymnu, to właśnie oficjalna modlitwa towarzyszy kolejnym edycjom ŚDM, jako element pomagający w duchowych przygotowaniach i lepszym zrozumieniu tematu oraz idei spotkania, które łączy młodych ludzi z całego świata, wspólnie z Ojcem Świętym. W przypadku 41. ŚDM Seul 2027, logo jest już znane, konkurs na hymn wciąż trwa, zaś polskie tłumaczenie oficjalnej modlitwy właśnie zostało opublikowane, dzięki staraniom Krajowego Biura Organizacyjnego ŚDM przy Konferencji Episkopatu Polski.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję