Akcja stanowi formę przygotowania do Legnickiego Marszu dla Życia i Rodziny, który odbędzie się w Niedzielę Palmową 29 marca. Współcześnie dobroczynność kojarzona jest głównie z pomocą materialną. Są jednak takie miejsca na ziemi, gdzie pomoc materialna nie wystarcza. Jednym z takich miejsc są obozy dla uchodźców z terenów ogarniętych wojną lub prześladowaniami w Iraku, Syrii i Nigerii. Do takich obozów dociera pomoc charytatywna. Jednak ludzie tam przebywający utracili nie tylko mienie, ale również często nadzieję. Nadzieję na to, że ktokolwiek interesuje się ich losem. Losem ludzi zabijanych za wiarę.
Inicjatywa, którą w bieżącym roku proponuje Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży w ramach przygotowań do marszu, nosi nazwę Poczta Miłosierdzia. Zaproszeni są do niej wszyscy: dzieci, młodzież oraz dorośli. Każdy może napisać krótki list, w którym znajdą się słowa pocieszenia i solidarności. Najmłodsze dzieci są zachęcane, aby namalowały naszą ojczyznę – piękne krajobrazy pełne pokoju i radości. Obrazy, w których nie ma wojny ani lęku. Natomiast listy mogą być napisane w trzech językach: polskim, angielskim i francuskim. Do 29 marca listy można wrzucać do specjalnych skrzynek pocztowych, dostępnych w każdej parafii, szkole, uczelni i instytucji, które wyraziły chęć współpracy. Dzięki papieskiej fundacji Pomoc Kościołowi w Potrzebie trafią one do konkretnych rodzin: w Syrii, Iraku i Nigerii.
Warto też pamiętać, że w ramach jałmużny wielkopostnej można dodatkowo nabyć „Biblię dla dzieci” z obrazkami w cenie 12 zł. Każdy sprzedany egzemplarz umożliwi zakup 4 egzemplarzy Pisma Świętego w Iraku i Syrii, gdzie dla wielu dzieci będzie to jedyna książka, z której będą uczyć się języka...
Kult Bożego Miłosierdzia, w ołtarzu relikwie trojga wybitnych Polaków: św. Jana Pawła II, św. s. Faustyny oraz św. Stanisława, biskupa i męczennika, na czele wspólnoty polski rektor pallotyn ks. Adam Gałązka SAC - choć mowa o sanktuarium w Gallardon we Francji, to jednak jest to miejsce, w którym polskie wątki są bardzo wyraźne. W pierwszą niedzielę po Wielkanocy obchodzimy Święto Bożego Miłosierdzia.
„Zapraszamy ludzi do korzystania z wielkiej łaski Bożego Miłosierdzia, regularnie trwamy w konfesjonale i czekamy na tych, którzy tej łaski doświadczają, a potem sami dzielą się wielką radością wolności i uzdrowienia” - powiedział portalowi Polskifr.fr ks. Adam Gałązka SAC, który w 2023 r. został następcą twórcy tego sanktuarium ks. kanonika Dominiqe’a Auberta.
Oz 6 brzmi jak modlitwa odmawiana pośród klęski północnego królestwa. Wołanie „Chodźcie, wróćmy do Pana” używa czasownika (šûb), który w Biblii oznacza zawrócenie z obranej drogi. Tekst nie pudruje rzeczywistości: Bóg „rozszarpał” i „uderzył”, a jednak ten sam Bóg „uleczy” i „opatrzy”. Wers o „dwóch dniach” i „dniu trzecim” ma w języku semickim odcień krótkiego czasu, po którym przychodzi odnowa. Hieronim czyta tu także zapowiedź trzeciego dnia zmartwychwstania Chrystusa i podniesienia człowieka do życia (Commentaria in Osee 6,1-2). Następny werset rozwija temat „poznania” Boga (daʿat ʾĕlōhîm). Chodzi o poznanie przez posłuszeństwo i wierność. Obraz „zorzy” oraz „deszczu wczesnego i późnego” (yoreh, malqôš) odwołuje się do rolniczej pamięci Palestyny. Pierwsze deszcze otwierają zasiew, późne doprowadzają kłos do dojrzałości. Kontrast pada w słowach o „miłości” (ḥesed) podobnej do porannej chmury i rosy, która szybko znika. Prorok odsłania nawrócenie krótkie, emocjonalne, bez trwałej zmiany. Wers 5 mówi o słowie prorockim, które tnie jak narzędzie chirurga. Hieronim porównuje je do opatrunków i zabiegów, które bolą, a ratują. Punkt kulminacyjny brzmi: „Miłości pragnę, nie krwawej ofiary, poznania Boga bardziej niż całopaleń”. Hebrajskie nazwy zebaḥ i ʿōlāh wskazują odpowiednio ofiarę krwawą i całopalenie spalone w całości. Ozeasz ustawia je niżej niż miłosierdzie i prawdę życia. Hieronim dopowiada, że Bóg nie szuka mnożenia zwierząt na ołtarzu, lecz ocalenia wierzących i przemiany grzesznika (Commentaria in Osee 6,6). Ten werset stanie się dla Jezusa kluczem w sporach o pobożność bez miłosierdzia (Mt 9,13; 12,7).
Kobiety, które godzą się na macierzyństwo zastępcze jako powód swojej decyzji podają najczęściej względy ekonomiczne. Gdyby żyły w lepszych warunkach, najprawdopodobniej nie zgodziłyby się na taką transakcję. Ten skandaliczny i uwłaczający godności kobiety fakt przypomniała delegacja Stolicy Apostolskiej na 70. sesji oenzetowskiej Komisji ds. Statusu Kobiet.
W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.